viernes, 22 de enero de 2010

Roberto Lopez au grand spectacle: Ensemble pour Haïti.

Foto: David Nathan.

Animé par Luck

Mervil et France Beaudoin, jamais un spectacle bénéfice n’aura connu un tel rayonnement au Québec. Touchés par le recent tremblement de terre en Haïti, la communauté artistique et les artisans de cesréseaux télévisuels et radiophoniques s’unissent pour créer un spectacle unique, composé de performances inédites et de numéros de variétés d’artistes solo mais surtout de duos et de performances de groupes.


Les artistes qui prêteront généreusement leur voix à cette soirée porteuse d’espoir sont:


Annie Blanchard, Ariane Moffatt, Brigitte M, Bruno Pelletier, Carolanne D’Astous Paquet, Daniel Boucher, Diane Dufresne, Doriane, Gregory Charles, Groupe H’sao, Jean-Pierre Ferland, Joanie Goyette, Judith Bérard, Laurence Jalbert, Les Soeurs Riverin, Luce Dufault, Lynda Thalie, Marc Hervieux, Marco Calliari, Marie-Élaine Thibert, Marie-Ève Janvier et Jean-François Breau, Marie-Jo Thério, Marie-Josée Lord, Mario Pelchat, Martine St- Clair, Maxime Landry, Michael, Muzion, Nadja, Nomadic Massive, Patsy Gallant, Pierre Lapointe, Renée Martel, Rich Ly, Roberto Lopez, Simple Plan, Sophie Vaillancourt, Stéphanie Lapointe, Sylvain Cossette, Troupe Mapou Ginen, Wilfred LeBouthillier et William Deslauriers.


Faire un don

De nombreux comédiens et personnalités publiques prêteront main forte aux artistes de la chanson en agissant à titre de bénévoles dans les centres d’appels. L’animateur Gildor Roy animera cette partie de la soirée. Le public pourra faire des dons par téléphone, via internet, messagerie texte et Illico.


Des rassemblements publics

La communauté pourra également participer à deux rassemblements publics à Montréal d’où ils pourront voir le spectacle en direct sur écran géant. Les personnes intéressées devront se rendre à La Tohu, au 2345, rue Jarry Est ou à La perle retrouvée située au 7655, 20e avenue Saint-Michel à Montréal. Sur place, Isabelle Racicot et Joël Legendre transmettront en direct les commentaires des gens rassemblés.


Toutes les recettes et les fonds recueillis lors de cette soirée seront remis à des organismes reconnus oeuvrant déjà à Haïti comme la Croix-Rouge et le CECI (Centre d’étude et de coopération internationale).


Les internautes

Plusieurs sites web diffuseront le spectacle en simultané: tva.canoe.ca, radio-canada.ca, vtele.ca, musiqueplus.com, musimax.com, radionrj.ca, rockdetente.com, boomfm.com, 985fm.ca, ckoi.com, souvenirsgarantis.ca. De plus, les membres des médias sociaux Facebook et Twitter pourront également suivre l’événement via les pages suivantes:


www.facebook.com/Ensemble-pour-Haïti

www.twitter.com/EnsembleHaiti

jueves, 21 de enero de 2010

LatinArte vous invite: Feijoada Brasilusa - Dîner spectacle!

Dîner spectacle Feijoada Brasilusa


À ne pas manquer! Pour la première fois à Montréal une activité gastronomique lusobrésilienne! Venez goûter et découvrir la Feijoada brésilienne et portugaise dans une atmosphère festive.


Venha saborear uma autentica feijoada brasileira e portuguesa em um ambiente requintado! Musica, animação e dança! Uma atividade cultural e gastronômica no coração de Montreal.


Spectacle de musique avec Rommel Ribeiro, Ruth Damas et présentation de danseuse à plumes brésilienne! Et danse.


· Le 31 janvier 2010 dès midi.

· Au salon culturel du Restaurant Chez le Portugais

· 25$ Adulte et 10$ Enfant (6-12 ans)


Places limitée! Lugares limitados!


Billets en vente:

Restaurant Chez le Portugais – 4134 St-Laurent


Informations et réserves:


Hamilton Cidade – (514) 602-8061

hamilton.cidade @ gmail.com

Henrique Lara - (514) 849-0550

info@chezLePortugais.com

miércoles, 13 de enero de 2010

LatinArte à Vie des Arts

LatinArte remercie à Bernard Levy, Directeur et Rédacteur en chef de la revue Vie des Arts pour avoir souligné l'importance de LatinArte 2009 et des artistes d'origine latino-américaine dans son article " A l'enseigne latino-américaine Boreal" édition d' hiver 2009-2010.

LatinArte regrette le séisme qui a frappé Haïti



Angela Sierra, Natalia Gnecco et toute l'équipe de LatinArte lamentent les sinistrés d’Haïti et expriment leur solidarité avec le peuple d’Haïti. (foto. Galen R.Frysinger)


Spectacle ''Surkalén'' au Balattou



Cub Balattou. Mardi 26 janvier à 21h. 4372, Boul. St Laurent (Coin Marie-Anne)- Mtl. Surkalén Trio est composé de trois Chiliens originaires de Valparaiso ainsi que d'une violoniste russe- Canadienne de Montréal, qui vous proposent de la musique poétique compromettante et identifiée socialement et culturellement La majorité des créations du groupe sont fortement influencées par les rythmes sud-américains et musique du monde (Afrique, Europe, Asie, etc...). La rencontre avec différentes cultures a fait des compositions de Surkalén, une musique différente et unique, ETHNO-FUSION.


Premio Nuevo Periodismo.



El Premio Nuevo Periodismo CEMEX+FNPI cerrará inscripciones el próximo domingo 28 de febrero y sus organizadores han invitado a todos los periodistas de habla hispana o portuguesa a que postulen sus mejores trabajos de fotografía y texto.


El Premio entrega $25 mil dólares al ganador en cada una de las categorías. Pueden inscribirse periodistas de Latinoamérica, España, Portugal, o de cualquier país, siempre y cuando produzcan información para una comunidad iberoamericana. La información completa y las bases se pueden consultar en www.fnpi.org/premio


La Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano (FNPI), creada y presidida por Gabriel García Márquez, y la empresa de cementos CEMEX, son los organizadores del Premio. En siete años, el Premio ha tenido el honor de contar entre sus jurados a reconocidos periodistas como Ryszarsd Kapuscinski (Polonia), Alma Guillermoprieto (México), Cristina García Rodero (España), Jean-François Fogel (Francia), Javier Darío Restrepo (Colombia) y David Welna (Estados Unidos). La mayor parte de ellos ha estado en Monterrey (México) donde se realiza la gala de premiación.


Hermes Martinez B.

Coordinador Premio Nuevo Periodismo CEMEX+FNPI

Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano

E-mail: hmartinez@fnpi.org

premio@premio.org

Teléfono: +57 (5) 664.58.90

Fax: +57 (5) 664.59.04


lunes, 11 de enero de 2010

Convocatoria de la V Bienal Interamericana de Video Arte 2010


El Centro Cultural del Banco Interamericano de Desarrollo anuncia que se ha abierto la convocatoria para participar en la V Bienal Interamericana de Video Arte a celebrarse en diciembre de 2010 en el Centro Cultural del BID, Washington, D.C.

Los objetivos de la competencia son: Estimular el uso creativo del video y motivar a los artistas de América latina y el Caribe a utilizar sus habilidades para formular propuestas imaginativas y originales con las nuevas tecnologías visuales; y ampliar la discusión sobre los factores que afectan la realidad social, cultural y económica de América latina y el Caribe.

Habrá tres premios en efectivo (primer premio US$4,0000; segundo premio US$3,000; y tercer premio US$2,000); y dos menciones honoríficas de US$1,000 cada una. Los premios y menciones serán determinados por un Jurado Internacional.

La fecha límite de entrega de videos será el 31 de julio de 2010. Los videos seleccionados para conformar la Bienal serán anunciados en octubre de 2010. La apertura de la Bienal en Washington, D.C. tendrá lugar en diciembre de 2010. El Circuito Internacional de Exposición de la Bienal comenzará en 2011.

Vea las bases de la competencia en inglés, castellano, francés y portugués para información sobre inscripción, envío de videos, etc. Para mayor información sobre el Centro Cultural del BID visite
www.iadb.org/cultural.

viernes, 8 de enero de 2010

RAPPEL. LatinArte est à la recherche

Juan Sebastian Larobina à Télé- Québec


Juan Sebastian Larobina et Pascale Poulin sont des artistes passionnés par leur art: lui par la musique, elle par les arts visuels. Dans leur processus d’immigration, c’est également leur démarche artistique qui a permis une meilleure intégration à leur nouvelle communauté ainsi que la découverte de la culture de leur terre d’accueil. C’est aux confins des deux cultures qu’un questionnement profond sur leur identité a surgi. Aujourd’hui, c’est un voyage intérieur du nord au sud de leur vie qui les pousse à redécouvrir leurs propres racines et à se questionner sur les moyens culturels de leurs pays d’adoption respectifs et sur l’art engagé.


LatinArte vous invite à regarder ce documentaire le dimanche 10 janvier 2010-1 h

jueves, 7 de enero de 2010

L'atelier d'art Poli Wilhelm a déménagé‏



Poli Wilhelm artiste peintre est née en 1970 en Argentine. Elle vit et travaille au Québec. Elle a fait des études en peinture, sculpture, poterie, joaillerie et histoire de l’art à l’école de beaux-arts, et dans des ateliers de maîtres. Depuis 1992 elle a exposé son œuvre dans plusieurs pays, dans des galeries d’art, musées et centres culturels. Elle a gagné plusieurs concours en Argentine, et nombre de ses œuvres appartiennent à des collections privées.

Des images d'objets qui peuplent le quotidien que se défont, se désagrègent, que la couleur, la texture et le mouvement s’en approprient. Les toiles de Poli Wilhelm sont un point de rencontre et d’équilibre entre l’abstraction pure et la figuration : la forme comme excuse pour plonger dans une mer de rythme et couleur.

Poli a étudié en Argentine à l'École nationale des Beaux-Arts. Stage de perfectionnement auprès de l'artiste Adrian Dorado qui lui a fait développer le langage abstrait ainsi que la façon de faire ressortir l'aspect spirituel de sa créativité.

Carolina Hernández à la maison de la culture Frontenac.

LatinArte a le plLatinArte a le plaisir de vous inviter a l’exposition collective de Carolina Hernandez de 29 janvier jusqu’au 7 de mars 2010 à la maison de la culture Frontenac. Carolina est diplômée en peinture et arts visuels de l'École nationale de peinture, de sculpture et de gravure La Esmeralda de l'Institut National des Beaux- Arts de Mexico. Dans son travail, elle veut créer des liens connecteurs entre l'homme et les autres êtres vivants : la souffrance, la douleur, l'angoisse et la joie font partie des exemples de ma dialectique pour explorer la nature et la condition humaine.


Maison de la culture Frontenac: 2550 rue Ontario Est (derrière le métro Frontenac).

LatinArte vous invite à découvrir OLLÍN TEATRO TRANSFORMACIÓN.


J'AI UNE HISTOIRE A RACONTER

(Français-Espagnol-Anglais)


Un théâtre d’improvisation inspiré de la tradition orale. Venez partager une histoire, une anecdote, un moment de vie qui vous a inspiré, déçu, choqué, influencé. Ou simplement venez témoigner des histoires des autres. Sur la scène, quelques cubes et tissus de couleur; quatre comédiens, un musicien et un animateur joueront pour vous ces histoires.


Vendredi le 15 Janvier 2010

20h


Al Sur tango

Le monocle rouge


Présentement la compagnie est composé par:

Laura Mora (Mexique)

Stéphane Séguin (Québec)

Carlo Alacchi (Italie-Canada)

Susan Glenn (Québec)

Swan Serna (Mexique)

Alejandro Moran (Mexique)

Orly Nahmias (conseil d'administration)

Myriam Dali (conseil d'administration)


Stagiers:

Bernard Fonbuté (France)

Dalia BS (Mexique)

Diana Varela (Mexique)


------------------------------------


TENGO UNA HISTORIA QUE CONTAR

(Francés-Español-Inglés)


Un teatro de improvisación inspirado de la tradición oral. Venga a compartir una historia, una anécdota, un momento de la vida que los ha inspirado, influenciado, decepcionado, indignado. O simplemente venga a ser testigo de las historias de los demás. En la escena, algunos cubos y telas de colores; cuatro actores, un músico y un animador actuarán para ustedes esas historias.


Viernes 15 de Enero 2010

20h


Al Sur Tango

Le monocle rouge


370 Boul. Jean-Talon Este, 2º piso

esquina con Saint-Denis


Entrada: $15,oo

Info: (514) 274.90.03

www.ottplayback.blogspot.com

lunes, 4 de enero de 2010

Latinarte lamenta la muerte de Lhasa de Sela.

La cantante y compositora Lhasa de Sela, vivía desde los 19 años en Montreal, era hija de un profesor y escritor mexicano y de una fotógrafa estadounidense.


Lhasa de Sela perdió la batalla contra el cancer de seno con apenas 37 años.


Lea su biografia completa en: http://lhasadesela.com/


Les dejamos el comunicado oficial:


Communiqué officiel

Pour diffusion immédiate

Montréal, Québec, Canada le dimanche 3 janvier 2010


"La chanteuse Lhasa De Sela est décédée à son domicile de Montréal pendant la soirée du 1er janvier 2010, un peu avant minuit.

Un cancer du sein qu’elle a combattu avec courage et détermination pendant plus de 21 mois l’aura finalement emportée.

Durant cette période difficile elle a continué à toucher la vie des gens qui l’entouraient avec la grâce, la beauté, et l’humour qui la caractérisaient.

Elle a aussi réussi à terminer l’enregistrement de son dernier album et à assurer son lancement sur scène au Théâtre Corona de Montréal et au Théâtre des Bouffes du Nord à Paris. Les deux concerts donnés en Islande au mois de mai auront été les derniers où elle aura interprété ses vibrantes chansons.

Elle préparait une grande tournée internationale qui devait commencer à l’automne 2009 et qui a dû être annulée. Elle travaillait également sur un prochain album où elle voulait interpréter des chansons des grands artistes chiliens Victor Jara et Violeta Parra.

Lhasa De Sela est née le 27 septembre 1972 à Big Indian dans le nord de l’Etat de New-York.

Elle aura vécu une enfance originale, marquée par de longues périodes nomades avec ses parents et ses soeurs dans un bus à travers les Etats-Unis et le Mexique. Dans ce bus, les enfants improvisaient de petites pièces de théâtre devant les parents, soir après soir. Elle a grandi dans un univers qui lui a permis de découvrir le monde loin de la culture conventionnelle.

Lhasa est devenue plus tard l’exceptionnelle artiste que le monde entier a découvert avec La Llorona (1997), The Living Road (2003) et enfin Lhasa (2009). Ses trois albums se sont vendus à plus d’un million d’exemplaires à travers le monde.

Il est difficile de décrire sa présence scénique et sa voix unique qui ont contribué à en faire une icône dans plusieurs pays. Voici certains adjectifs qui ont été utilisés par des journalistes : passionnée, sensuelle, indomptable, douce, profonde, troublante, incantatoire, hypnotisante, feutrée, puissante, intense, millénaire.

Lhasa avait une façon unique de communiquer avec le public. Elle osait ouvrir son coeur sur scène ce qui permettait aux spectateurs de sentir une intime connexion, de se sentir en communion avec elle. Elle aura marqué profondément plusieurs personnes à travers les nombreuses villes et pays qu’elle aura visités.

Jules Beckman, un ami de longue date, a trouvé ces mots :

“We have always heard something ancestral coming through her. She has always spoken from the threshold between the worlds, outside of time She has always sung of human tragedy and triumph, estrangement and seeking with a Witness's wisdom. She has placed her life at the feet of the Unseen.»

Lhasa laisse dans le deuil son conjoint, Ryan, ses deux parents, Alejandro et Alexandra, sa belle-mère, Marybeth, ses 9 soeurs et frères (Gabriela, Samantha, Ayin, Sky, Miriam, Alex, Ben, Mischa et Eden), ses 16 neveux et nièces, son chat Isaan, ainsi que de très nombreux amis, musiciens et compagnons de travail qui l’ont accompagnée durant sa carrière, sans compter ses innombrables admirateurs à travers le monde.

La famille et les proches ont pu vivre leur deuil paisiblement depuis deux jours et ont énormément apprécié cette importante période d’intimité et de recueillement."


Les funérailles seront réservées à la sphère privée.


Il a neigé plus de 40 heures à Montréal depuis son départ.


Source officielle :

David-Etienne Savoie, manager

david@lhasadesela.com /